The prevention of eating disorders comes from the mother
From the beginning of life psychic and physical factors are inseparable in eating expe riences: a breastfed child receives from his mother not only food but also her moods.
The event of eating becomes an important indicator of the quality of a relationship: the paediatrician has a privileged position from which the emotional component can be observed and the first signs of disturbances can be caught. A conversation with the mother can become a precious occasion for activating a “consideration place” regarding these arguments.
Nell’esperienza alimentare, fin dall’inizio della vita, i fattori psichici e i fattori fisici sono inseparabili: il bambino allattato dalla sua mamma riceve cibo insieme con gli stati d’animo che questa prova. La vicenda alimentare si configura come un indicatore importante della qualità della relazione: il pediatra occupa uno spazio privilegiato da cui osservare la componenteemotiva e cogliere alcuni segnali precoci di disturbo.
Il colloquio con la mamma può diventare un’occasione preziosa per attivare “un labo ratorio di riflessione” su questi temi.